FC2ブログ

本末転倒 薬のCM

ノーシンのCMを見ていて
イラっとする事が多くなってきた。






理由は最後の「ポンピ~ン!」という言葉。

本来、薬という商品の性格上
最後に注意喚起がルールとして決められていて
大抵の薬のCMには最後に
「使用上の注意をよく読んで」だの
「薬剤師に相談して」だのの文言が付く。

普通だとピンポ~ン!という音が付けられていたのだが
ある時、それを逆手に取って
ポンピ~ン!と言わせるという手段に出たのが
ノーシンのCMだったのだが…

これもう意味なくなっちゃってるよなぁ…
本来の使用者の為の注意喚起が
全く意味なくなったらダメなんじゃないの?

まぁルール内でセーフだから
何年も出来るんだろうけど…
定番になったらイラっとしてきた…

本末転倒だよねぇ…




関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

No title

確かにそうですね^^;
昼間このCMが流れて見ておりましたが、タレントさんが悪いわけじゃないんでしょうけど、タレントさんが矢面に立ってしまっているみたいですね^^;
でも、辞書に載っている言葉すら自分たちの言葉に変えて定着させて、辞書自体を書き換えさせるほどの時代ですから、こういうのもまかり通ってしまうのかも^^;

Re: No title

> 断然フランスパン派さん

CMを作る側からしたら邪魔なだけの規制なんですよね。
だから逆手に取って効果音よりも
目立つ方法を考えたわけですが
最初は良かったにしろ
もうやめ時では?と俺は思ってしまいます。

この他にも薬を飲むシーンは撮ってはいけない
目薬を点眼するシーンはOKなど
いろいろ規制はあるんですよね…

米国だとビールや酒は飲むシーンを見せられないので
日本のCMはまだ緩い方なんですけどね…(笑)

確かにタレントはやらされているだけですねぇ…



プロフィール

Author:剣聖
鹿児島出身
東京都在住
50代男性


美味しい物とアウトドア、面白い読み物などに
興味があります。

FC2カウンター
最新記事
カテゴリ
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Japanese→English
English English得袋.com
リンク
カレンダー
07 | 2018/08 | 09
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
最新コメント
タグ

鹿児島  和食  日本酒 辛い食べ物 ラーメン イタリアン 寿司 珈琲 ウィスキー 天麩羅 シングルモルト 自作 中華料理 ビール 蕎麦 バー ワイン  喫茶店 パスタ 焼き肉 ピザ 抹茶 カレー  チーズ ケーキ 江古田 居酒屋 和菓子 面白い写真 ハンバーグ 紹興酒 焼酎 エスニック 小料理 揚げ物 スイーツ 炒飯 中華 焼き鳥 うどん おつまみ 串かつ 日本食 カクテル デザート 火鍋 温泉 渋谷 六本木 洋食 名古屋 韓国料理 ワイン ろばた焼き 足裏マッサージ 紅茶 

検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
最新トラックバック